|
– |
|
|
||||||||||||||
|
www.pssk.de |
WWiadomości bieżące
Zarządu PSSK |
2007 |
||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
Aktualne terminy: |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
8. Februar 2012, 18.00 Uhr Europahaus, Nadlerstraße 4, 70173 Stuttgart Telefon 0711 / 234 93 71 Europa im Film
Der Eintritt zu diesem Abend "Europa
im Film" ist frei.
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
Sobota,
11 lutego 2012, godzina
18:00 Otto
Herbert Hajek – Saal, Bürgerräume Stuttgart West, Bebelstr. 22, 70193 Stuttgart Polska zabawa taneczna informacje i rezerwacja: 0711-504 21 780 |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
28. Jan.–06. Mai 2012 ZKM
| Zentrum für Kunst und Medientechnologie Lorenzstraße
19, D - 76135 Karlsruhe Öffnungszeiten
:: Mi−Fr
10−18 Uhr, Sa−So 11−18 Uhr, Mo−Di geschlossen
Die Ausstellung »The
State of Image. Die Medienpioniere Zbigniew Rybczyński und Gábor Bódy« stellt mit Zbigniew Rybczyński
(*1949) und Gábor Bódy
(1946-1985) zwei Medienpioniere aus Polen und Ungarn vor, die sich in der
Tradition der ersten europäischen Avantgarde entwickelten. Obgleich sich
beide den Medientechnologien ab den frühen 1970er-Jahren offensiv angenommen
haben, sind ihre Gesten sehr verschieden. Gemeinsam ist dem
Filmemacher und Philosoph Gábor Bódy
und dem Oscar-Preisträger (»Tango«, 1980) Zbigniew Rybczyński
eine radikal künstlerische Haltung. Beide benutzen die Technik, um etwas
vorher noch nicht Sichtbares und Unerhörtes herzustellen. »Im
vergangenen Jahrhundert haben wir uns an den Gedanken gewöhnt, dass die erste
Techno-Avantgarde der Künste aus dem Westen Europas und aus Nordamerika
stammt. Dieser Gedanke ist falsch. Nahezu alle Grundlagen für die Entwicklung
elektronischer Bild- und Tonwelten sind im Osten entdeckt und erfunden worden.« (Siegfried
Zielinski) http://www.youtube.com/watch?v=s_ZWPLFaGJQ&feature=youtu.be&list=UUt2TPRa7dYWOS1isCzbABVg http://on1.zkm.de/zkm/stories/storyReader$7847 13.
Februar bis 16. Mai 2012, Haus der Heimat, Bibliothek, 4. OG Haus der Heimat, Schlossstr. 92,
70176 Stuttgart AUSSTELLUNG:
Schlossgeschichten. Adel in
Schlesien
oder
per eMail an poststelle@hdh.bwl.de erforderlich.
- Eintritt frei - Begleitveranstaltungen
zur Ausstellung:
mit Dr. Christine Absmeier sind vorgesehen am:
Gruppenführungen
sind nach Anmeldung möglich.
Sonntag, 12. Februar 2012, 11 Uhr,
Großer Saal, EG
Mittwoch, 7. März 2012, 18 Uhr,
Großer Saal, EG
Dienstag, 21. März 2012, 18 Uhr,
Großer Saal, EG <hr
Mittwoch, 25. April 2012, 17 Uhr,
Großer Saal, EG
Dienstag, 15. Mai 2012, 14 Uhr
(Dauer etwa 2 Stunden) Treffpunkt: Schillerdenkmal auf dem
Schillerplatz in Stuttgart mit Harald Schukraft: |
|||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
Sobota, 18 lutego
2012, godzina 18:00 Julie Siegle Raum, Bürgerräume Stuttgart West, Bebelstr. 22, 70193 Stuttgart Halina Kobyliński i Anna
Chwila: „Agnieszka Osiecka – wieczór wspomnień” |
|
||||||||||||||
|
bi |
|
|
||||||||||||||
|
|
19.02.2012, 20.00 Uhr Laboratorium e. V., Wagenburgstr.
147, 70186 Stuttgart Aldona Eine Polin
in Paris – Folk, Weltmusik & Chanson In
Aldonas Musik vereinen sich slawische Volksmusik,
französisches Chanson, orientalische Melodien, südamerikanische Rhythmen,
Jazz- und Bluegrass-Elemente zu einer einzigartigen
Melange. Und über allem schmeichelt, knurrt, fleht, zuckert, heult und hetzt Aldonas Stimme, der man jedes Wort glaubt, selbst, wenn
man kein einziges versteht. Mit einem multiinstrumentellen Akustik-Trio an
ihrer Seite, das neben Kontrabass, Bassklarinette und Mandoline eine Vielzahl
weiterer Instrumente ins Spiel bringt, zaubert die polnische Sängerin
traumhafte Collagen und magische Momente. Aldona vereint die Leichtigkeit des
Südens und die Bodenständigkeit des Ostens. Eintritt:
12,00 / 10,00 http://www.myspace.com/music/player?sid=17536901&ac=now http://www.youtube.com/watch?v=GOa5YH9ZpZg |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
Czwartek, 01 marca 2012, godzina
20:30 Jazzclub Armer Konrad e.V., Stiftstraße 32, 71384 Weinstadt -
Beutelsbach 15. Jazztage Weinstadt Jarek Śmietana Quartet
Jarek Śmietana – guitars, Paweł Tomaszewski – piano, Marcin Lamch – acoustic bass, Adam Czerwiński – drums Will
man den Jazzgitarristen
und Bandleader Jarek Smietana
beschreiben, gerät man von einer Superlative in die nächste.
Wohl einer der besten Jazzgitarristen der europäischen, wenn nicht der
internationalen Szene, war und ist Smietana mit
seiner Band und/oder mit anderen großartigen Musikern unterwegs - mit
Nigel Kennedy genauso wie mit David Gilmore, Joe Zawinul, Zbigniew Namyslowski
oder John Abercrombie. Smietana gehört zweifellos zu den ganz
Großen, was zahlreiche Auszeichnungen belegen. Eintrittspreise: http://www.jak-weinstadt.de/cgi-bin/jak.pl?t=temartic&f=NR&c=20120301 |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
Poniedziałek, 12 marca
2012, godzina 19:00, Julie Siegle Raum, Bürgerräume Stuttgart West, Bebelstr. 22, 70193 Stuttgart Dzień Kobiet |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
Magda Piskorczyk z zespołem: czwartek, 19 kwietnia 2012, godzina 20:30 Jazzclub Armer Konrad, Stiftstr.32, 71384 Weinstadt Magda Piskorczyk (Gitarre, Gesang),
Aleksandra Siemieniuk (Dobro, Gitarre), Bartek Kazek (Schlagzeug), Adam Rozenman (Percussion) Magda Piskorczyk
ist vermutlich eine der interessantesten Blues -und Gospel-Talente der
jüngeren Generation. Gesegnet mit einer mehr als ungewöhnlichen, fast
"schwarzen" und sehr "dreckigen" Stimme wurde die junge
Polin in ihrem Heimatland bereits dreimal zur "Besten Sängerin des
Jahres" gewählt, und zweimal ging sie als zweite Siegerin beim IBC Blues
Competition in Memphis/Tennessee von der Bühne! Ob
die Band Magda"s eigene Songs spielt oder
bekannte Coversongs spielt keine Rolle. Die Darbietungen sind stets echt und
ehrlich, bewegt und bewegend oder energisch und nachdrücklich. Es ist
unheimlich viel Schwung dabei, das Publikum "fühlt" den Spaß, den
Magda und ihre Band an der Musik haben. Eintrittspreise: http://www.jak-weinstadt.de/cgi-bin/jak.pl?t=temartic&f=NR&c=20120419 piątek, 20
kwietnia 2012 Jazzclub Ludwigsburg " Podium" Musikhalle
am Bahnhof, Bahnhofstr. 19, 71638 Ludwigsburg Sobota, 28 kwietnia
2012, godzina 18:00, Julie Siegle Raum, Bürgerräume Stuttgart West, Bebelstr. 22, 70193 Stuttgart
Anna Kawaletz, Małgorzata Piegsa: „Jan Paweł II” Sobota,
23 czerwca 2012, godzina
18:00, Sophie
Knosp Raum, Bürgerräume Stuttgart West, Bebelstr. 22, 70193 Stuttgart Tomasz Wakarecy – „Rozważania
na tematy ważne, mniej ważne i zupełnie nieważne” |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
Filmprogramm des Slavischen Seminars
(Universität Tübingen):
http://www.slavistik.uni-tuebingen.de/angebote/kino.html Drodzy Rodzice, zapraszamy
Was i Wasze dzieci w wieku od urodzenia do trzech lat do uczestniczenia w
polskojęzycznej grupie zabawowej. Grupa
powstała w celu kultywowania polskiej kultury u naszych dzieci i
wspierania ich dwujęzycznego wychowania. Jest współtworzona i
prowadzona przez samych rodziców, każdy może (ale nie musi)
podzielić się własnymi pomysłami lub prowadzić
zajęcia. Dla
rodziców jest to również okazja do wymiany doświadczeń i
wzajemnego wspierania się, a także budowania z własnym
dzieckiem nowych relacji, zaspokająjacych jego potrzeby rozwojowe. Na
zajęciach naszej grupy rozmawiamy, śpiewamy (z towarzyszeniem
pianina, gitary lub instrumentów przeznaczonych dla dzieci) bawimy
się i czytamy po polsku. Spotykamy
się raz w tygodniu w Eltern-Kind-Zentrum Stuttgart West, Ludwigstr.
41-43 w czwartki w godzinach 16.00-17.30. Udział w zajęciach jest
bezpłatny. W
spotkaniach grupy może uczestniczyć rodzic lub inna dorosła
osoba opiekująca się dzieckiem, ważne jest systematyczne
uczestnictwo w zajęciach. Kontakt
i zgłoszenia: Hanna Grymel, tel. 0176 400 111 97 Liebe Eltern, wir laden sie und ihre Kinder im
Alter von Null bis drei Jahren ein, unsere polnischsprachige
Spielgruppe zu besuchen. Die Gruppe ist entstanden um die
polnische Kultur bei unseren Kindern zu bewahren und um ihre zweisprachige
Erziehung zu unterstützen. Sie ist von den Eltern selber organisiert und
mitgeführt. Jeder kann (muss aber nicht) uns seine
Ideen mitteilen oder die Treffen leiten. Für die Eltern ist dies eine
Gelegenheit zum Erfahrungsaustausch, gegenseitige Unterstützung und zum Aufbau
einer neuen Beziehung mit dem eigenen Kind, die seine Entwicklungsbedürfnisse
altersentsprechend befriedigt. Auf unseren Treffen sprechen,
singen, spielen und lesen wir polnisch. Wir treffen uns ein Mal in der Woche
in Eltern-Kind-Zentrum Stuttgart West, Ludwigstr. 41-43 Donnerstags
von 16.00 bis 17.30 Uhr. Die Teilnahme ist kostenlos. An den Treffen können die Eltern
oder andere erwachsene Betreuungspersonen teilnehmen. Wichtig ist die
regelmäßige Anwesenheit. Kontakt und Anmeldung: Hanna Grymel Tel. 0176 400 111 97 |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
Uwaga: w każdy pierwszy
czwartek miesiąca odbywają się spotkania (Stammtisch) w Gaststätte Löwen, Ludwigsburger
Straße 101, 70435 Stuttgart bliższe informacje:
Tadeusz Len, tel.: 0711-80 70 808 |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
2 |
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
Begegegnungsstätte
Bischof-Moser-Haus, Wagnerstr. 45, 70182 Stuttgart Julie Siegle-Raum,
Bürgerräume Stuttgart West, Bebelstr. 22, 70193
Stuttgart „Porozmawiajmy o...” – spotkanie
towarzyskie
Sophie Knosp Raum, Bürgerräume
Stuttgart West, Bebelstr. 22, 70193 Stuttgart Bürgerräume
Stuttgart-West, Julie Siegle-Raum Bebelstr. 22,
70193 Stuttgart U4/ U9 - Haltestelle Schwab-/
Bebelstraße |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||